(866) 303-9595 | (845) 764-9656
Join Our Newsletter
Se Habla Español 
   Facebooktwittergoogle_pluslinkedinyoutube    
Open/Close Menu World Class Attorneys, Hudson Valley Roots

This blog ‘Caution!  Is this really an attorney? is written in Spanish and then below is the English version.

¡Ojo! ¿Es Este Verdaderamente un Abogado?

En nuestra reunion anual de abogados en Nueva York, que son parte del grupo Nacional de Abogados de los Ancianos (conocido en inglés como “National Academy of Elder Law Attorneys”), mucha de la discusión estuvo concentrada en el tema del epidemia de la práctica de abogacía por individuos sin licencia.  Especialmente en riesgo están los ancianos, sus familias, y miembros de la comunidad hispana.  Con los ancianos, frecuentemente vemos esta práctica cuando ellos o sus familiares están buscando ayuda para planear por su vejez, y como preservar sus bienes en el evento que necesiten ser cuidados por un largo plazo en un hogar de ancianos que generalmente son bien caros.  Aplicar para ser elegible para Medicaid usualmente es parte de sus planes.  Las leyes y procedimientos para planear por su vejez y para aplicar para Medicaid son extremamente complejos y si se hacen apropiadamente consumen mucho tiempo.  Estas son las oportunidades donde individuos sin licencia alegan poder hacer estos trámites más rápido, más fácilmente, y más barato.  Ya se sabe el dicho: suena muy bueno para ser verdad…

Los abogados generalmente tienen muchos años de educación y experiencia más las actualizaciones requeridas cada año. ¿Quiénes son estas personas y compañías que prometen salvar su casa y sus ahorros de toda la vida? Resulta que no hay requisitos legales para que estas personas tengan cierta experiencia, sabiduría, o educación.  Existen algunos que no tienen diploma de secundaria, pero hablan como si la tuvieran.  Ellos no pueden aconsejar sobre términos complejos para planear su vejez ni como una pareja en matrimonio, donde una de la pareja este enferma, puede evitar empobrecerse tratando de calificar por Medicaid.  Muchos abogados en nuestra reunión anual contaron de clientes que habían recibido promesas que nunca se cumplieron.  Frecuentemente los individuos haciendo las promesas cobraron mucho más de lo que cobraría un abogado.

En el área de inmigración, hemos tenido una aceleración de notarios ofreciendo servicios legales a inmigrantes que solo hablan español para llenar y registrar aplicaciones inmigratorias.  Muchas veces estos inmigrantes no califican para los beneficios inmigratorios por los cuales están aplicando y nunca son avisados de los riesgos asociados con registrar esas aplicaciones.  Han habido instancias donde inmigrantes han sido puestos en procedimiento de deportación cuando sus aplicaciones fueron negadas.  Nuestros inmigrantes ancianos que hablan primariamente castellano son especialmente susceptibles a estos engaños dado a que frecuentemente están aislados del público general por el idioma y restricciones con su movilidad.  Ancianos a veces tienen la costumbre de confiar en notarios que hablan su idioma y entienden su cultura, particularmente cuando notarios, en sus países de origen, son permitidos de hacer trámites legales.  Inmigrantes ancianos deben de cuidarse de esto y comunicarse con un abogado antes de presentar cualquier aplicación inmigratoria.

Lo importante es que nuestras leyes en Nueva York sobre la práctica de abogacía sin autorización todavía no son muy fuertes.  Aunque el Estado está trabajando para hacer que estas leyes den más protección, en este momento usted debe protegerse siendo vigilante y asegurándose contratar alguien que tenga las credenciales apropiadas para lograr sus objetivos.

Caution! Is This Really an Attorney?

At our recent annual meeting of the New York chapter of the National Academy of Elder Law Attorneys, much of the discussion centered on the near epidemic of the unauthorized practice of law.  Especially targeted in these cases are seniors and their families and members of the Latino community.  For seniors, we most frequently see this where they, or their families, are seeking help with elder law planning to aid them in preserving their assets in the event they need long-term care such as a nursing home with its extremely high expenses.  Obtaining eligibility for Medicaid is often a part of this planning.  The laws and procedures surrounding elder law planning and Medicaid applications are extremely complex and, if they are performed properly can be very time consuming.  This is the perfect opportunity for non-lawyers to claim that they can do this all quicker, easier and cheaper.  If it sounds too good to be true, well, you know the rest.  While lawyers have many years of education and experience plus required yearly updates, who are these people and companies that are promising to save your home and your life savings? As it turns out, there are virtually no legal requirements for experience, knowledge or education.  There are some who have been reported to lack even high school diplomas though they can talk as if they had all of that.  They cannot advise you of complex planning techniques nor of methods for a healthy spouse to avoid impoverishing herself to obtain Medicaid for her ill partner.  Many lawyers at our annual meeting told of clients who had to come to them after a total failure of promised results from an unauthorized practitioner.   And, often, they were charged more than an attorney would charge.

In the immigration law field, there has been an upswing in notaries (known as “notarios” in Spanish) offering legal services to local Spanish-speaking residents for the filing of immigration applications.  Many times the Spanish-speaking victims do not actually qualify for the immigration benefits for which they are applying and are never told of the risks associated with filing the applications.  There have been instances where these victims have ended up in deportation proceedings once their immigration applications were denied.  Our elderly residents who speak primarily Spanish are highly susceptible to these scams as they are frequently isolated from the general public due to the language barrier and mobility restrictions.   The elderly also tend to trust “notarios” that speak their language and understand their culture, particularly where “notarios” in their home countries are permitted to perform legal work.  Residents should be aware of this and contact an attorney before they submit any immigration applications.

Of key importance is that our laws in New York regarding unauthorized practice of law are not very strong as of yet.  Though the State is working toward making the laws more protective, at this point you must protect yourself by being vigilant and making sure that whoever you hire has the credentials to help you meet your goals.


Jennifer Eehevarria, Jacobowitz, Gubits, employment law, immigration lawJennifer S. Echevarria is an Associate with the firm and practices Immigration and Employment Law. She can be reached by phone at 866-303-9595 toll free or 845-764-9656 and by email.  Co-writer Sanford R. Altman, retired, was an Associate with the firm.

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail
Credit Cards   

©2018 Jacobowitz and Gubits. All rights reserved.

Jacobowitz and Gubits Counselors at Law